accelerator – el acelerador
accident – el choque
air intake – la toma de aire
alternating current – la corriente alterna
alternator – el alternador
ammeter – el amperímetro
amps – los amperios
automotive shop – el taller mechanico
automotive – automotor
axel – la flecha
ball-bearings – el balero
batteries (dry cells) – las pilas
battery (lead acid) – la batería
battery charger – el cargador de baterías
blinkers – las luces intermitentes
block – el monobloc
body shop – el taller de reparaciones
body – la caja, la carrocería
bolt – el perno, el tornillo
bolt hole – el refugio
brakes – los frenos
breaker el – cortacircuitos
broken – roto (romper)
bulb – el foco
bumper – la defensa
cable – el cable
camshaft – el árbol de levas
cap – la tapa
car – el coche
carburetor – el carburador
charge – la carga (cargar)
Check the oil. – Revisa el nivel del aceite.
chisel (for stone) – el cincel
chisel (for wood) – el formón, el escopio
chisel (verb) – escoplear, cincelar
choke – el ahogador
circuit – el circuito
clutch – el embraque
coil – la bobina
condenser – el condensador
condition – la condición, el estado
connect – conectar
connecting rod la – biela
connection (joint) – la juntura, la unión
connection (mech,elec) – la conexión
cord – el cordón
cork – el corcho
corroded – corroído
corrosion – la corrosión
crankcase – el cárter
current – el flúido, la corriente
dashboard – el panel, el tablero
dent – la abolladura
dented – abollado, con abolladuras
diode – el diodo
direct current – la corriente continuo
disconnect – desconectar
Disengage the clutch. – Desembraga.
Distributor – el delco
drill (machine) – la fresadora
drill (verb) – perforar, taladrar, barrenar
drill bit la – broca
drive – conducir, manejar
driver’s license – la licencia
driveshaft – el árbol motor
electrical – eléctrico
electrical – eléctrico
electrician – el/la electricista
electricity – la electricidad
Engage the clutch. – Embraga.
engine – el motor
exhaust fumes – los gases de escape
exhaust pipe – el tubo de escape
faded – descolorido
fan – el ventilador
fanbelt – la correa de ventilador
fender – la salpicadera
file – la lima (limar)
flat tire – la llanta baja
flywheel – el volante
four-stroke – de cuatro tiempos
four-wheel drive – la tracción de cuatro por cuatro
front wheel drive – la tracción delantera
fuel injection engine – el motor de inyección
fuse – el tapón
galvanized steel – el acero galvanizado
gas station – la gasolinera
gas tank – el depósito, el tanque
gasket – la junta
gauge – el manómetro
gear shift – la palanca
gears – los cambios, las velocidades
generator – el grupo electrógeno, el generador
glove compartment – la cajuelita
grease – la grasa (grasar)
hacksaw – la sierra para metales
hammer – el martillo
hardware store – la ferretería
high gear – la directa
hole – el agujero
hood – el toldo
horn – la bocina, el claxon
horsepower – la potencia en caballos
hub-cap – el tapacubos
in – dentro, adentro
in bad condition – en malas condiciones
inner tube – la cámara
instrument (all senses) – el instrumento
insulate – aislar
insulation – el aislamiento
intake valve – la válvula de admisión
jack – el gato (also means cat)
jumper cables – los cables puente de batería
LED – el diodo emisor de luz
lever – la palanca
license plate – la matrícula, la placa, la chapa
lubrication – el engrase
machine shop – el taller de máquinas
machine – la máquina
manifold – el colector
mechanic – el mecánico
mechanical – mecánico
model number – el número del modelo
nail – el clavo (clavar)
negative – el polo negativo
nut – la tuerca
odometer – el odómetro
off (elec.) – (estar) apagado
off (mech.) – (estar) parado
oil drain – el desaguadero de aceite
oil filler – el tubo del depósito de aceite
oil filter – el filtro de aceite
oil pressure gauge – el manómetro de la presión del aceite
oil-seal – el estopero
on (elec.) – prendido, also encendido,puesto
out – fuera, afuera
overhaul – el ajuste
paint – la pintura
park verb – estacionar, aparcar
parking-light – el piloto
part number – el número de la pieza
piston ring – el aro de pistón
piston rod – el vástago de émbolo
piston – el pistón, el émbolo
pliers – los alicates, las tenazas
plug – la clavija, el enchufe
points – los platinos
positive – positivo
pressure – la presión
PSI – libras por pulgada cuadrada
pulley wheel – la polea
pump (verb) – hinchar, inflar, bombear
pump – la bomba
puncture – la ponchadura
push-rod – la barra de presión
radiator – el radiador
rear wheel drive – la tracción trasera
receptacle – la toma
repairs – las composturas, las reparaciones
retread – el recauchado
reverse – la reversa
rivet – el roblón, el remache
roofrack – la baca, la parilla
RPM – revoluciones por minuto
rubber – la goma
run over (someone) (verb) – arrollar, atropellar
rusty – oxidado
schematic – el esquema
screw – el tornillo
screwdriver – el destornillador, el desarmador
screwdriver (Phillips) – el destornillador cruciforme
seat belt – la cinturón de seguridad
serial number – el número de serie
shock-absorber – el amortiguador
short circuit – el cortocircuito
skid verb – patinar(se)
skid – el patinazo
spare tire – la llanta de repuesto
spark plug – la bujía
specifications – la especificaciónas
speedometer – el velocímetro
spring (coil) – la muelle
spring (laminated) – la ballesta
stall verb – calarse
starter – el motor de arranque
steer verb – dirigir, manejar
steering wheel – el volante
Stop it! – ¡Basta!
switch – el interruptor, el conmutador, la llave
switch off verb – desconectar, quitar, light aparar
switch on verb – encender, conectar, poner
switch, button – el botón
tachometer – el tacómetro
tail light – la calavera
terminal – el borne, el polo
The motor does not run well. – El motor no funciona bien.
The motor does not start. – El motor no arranca.
three-pin plug – la clavija de tres polos
throttle – el estrangulador
Tighten the bolt. – Apretas el perno.
tighten the screw – aprietes el tornillo
tire – la llanta
to add oil – poner aceite
to bolt on – asegurar con perno
to connect (join) – juntar, unir
to paint – pintar
to stop (cease motion) – parar
to stop (cease) – terminar
toolbox – la caja de herramientas
tools – las herramientas, los utensilios
traffic lights – los semáforos
traffic – la circulación, el tránsito, el tráfico
truck – el camión
trunk – la cajuela
tuneup – la afinación (afinar)
Turn off the motor. – Paras el motor.
Turnpike – la autopista
twin cylinder – de dos cilindros, bicilindrico
Unbolt the motor. – Desatrancas el motor.
universal joint – la cruceta
valve – la válvula
vibration – la vibración
voltage el – voltaje
voltmeter – el voltímetro
volts – los voltios
washer – la arandela
watts – los vatios
wheel – la rueda
windshield washer – el lavaparabrisas
windshield wiper – el limpiaparabrisas
windshield – el parabrisas
wire brush – el cepillo de alambre
wire – el alambre
wire-cutters – los alicates de corte
wire-cutters, metal shears – la cizalla
wrench – la llave (also means key)
wrench (adjustable) – la llave inglesa
wrench (hex) – la llave hexagonal
wrench (open-end) – la española
wrench (pipe) – el estilso
wrench (socket) – el dado or los dados for a set. This also means dice.
Next: 112 Spanish Racial Terminology
Word Document at: 111 Spanish Mechanical Terms
WereVerse Universe Baby!